Jak používat "když si myslí" ve větách:

I když si myslí, že jsem podøadná a k nièemu.
Макар че съседите ме смятат За напълно провалена
Když si myslí, že je připravená, koupí jí oblečení, dají jí do pucu a přivalí se s ní.
Когато са се уверили, че е готова, са й купили рокли, издокарали са я и са я изправили пред Комисията.
Pan Darcy umí potěšit kohokoliv si zvolí, když si myslí, že to bude stát za to.
Навярно. Но г-н Дарси може да бъде чудесен, стига да поиска.
Co když si myslí, že se s ním chci vyspat?
Ами ако си мисли, че аз искам да спя с него?
Když si myslí, že jsem tvoje asistentka, vezmu si co se mi líbí.
Ако ще съм ти асистентка, ще отида като себе си.
Není lepší, když si myslí, že ty podvádíš mě, než že já podvádím jeho?
Не смяташ ли, че е по-добре той да си мисли, че ти ме мамиш, отколкото че аз го мамя? Чух това!
Jsem s lidmi, když si myslí, že jsou sami.
Аз съм с хората, когато те си мислят, че са сами.
Potřebuju muže, který se stará dost na to aby vybuchl, když si myslí, že mě ztratí.
Имам нужда от мъж, който избухва когато мисли, че ще ме загуби.
Sophie musí být šílená, když si myslí, že jí dovolím odejít.
София ще се побърка ако си помисли, че трябва да напусне тази къща.
Teď, když si myslí, že jsme mrtví, máme čas utéct.
Сега ни мислят за мъртви и имаме време да избягаме. Не.
Chlápek, co ví, co dělá, nikdy nevystřelí, když si myslí, že by mohl minout.
Който знае какво прави, не стреля, ако мисли, че може и да не улучи.
Také se rád ujišťuje, zda stále dýcham, když si myslí, že spím, což je docela děsivé.
Също така, когато смята, че спя, проверява дали дишам, което е малко плашещо.
Když si myslí, že Zoubková víla vypadá jak Belushi a bzučáky opravdu zabíjej lidi,...bum, stane se to.
Мисли, че феята прилича на Белуши и че копчето с ток може да изпържи човек.
Je užasné, jak ti někdo všechno řekne, když si myslí, že jim nerozumíš, že jo?
Учудващо е какво може да се каже, когато не се говори на един език, нали?
Co když si myslí, že v posteli stojím za hovno?
Ами ако си помисли, че не ставам в леглото?
Ať se o něj postarají jeho vlastní lidi, když si myslí, že jsme takoví hlupáci.
Нека неговите хора го приютят, щом ни смята за глупаци.
Když si myslí, že vědí na co se dívají, nedívají se moc pozorně.
Ако хората са сигурни в това, което виждат не се заглеждат от близко.
Neboť Reynholm není jméno pouze tohoto kašpara, který otevírá oči, když si myslí, že se nikdo nedívá.
Рейнхолм не е просто името на този смешник тук, който отваря очите си, когато реши, че не го гледаме.
Co když si myslí, že jsem ošklivá?
Ами ако реши, че съм грозна?
Je tam jen ryzí ruda, to věčné něco, o čem si ani nemyslíte, že tam je, to něco, co drží lidi přibité k nástupišti, když jím Sunset Limited projíždí, dokonce i tehdy, když si myslí, že chtějí do něj nastoupit
Има само чиста руда, това вечно нещо, което ти не смяташ, че съществува, това, което приковава хората към платформата, когато преминава "Сънсет Лимитид", дори и да искат да се качат на борда.
Jo, on je jeden z těch chlápků, kteří nikdy nenahrajou, když si myslí že můžou skórovat.
Никога няма да подаде топката, ако смята, че може да вкара.
Regenti se hluboce mýlí, když si myslí, že bych mohla nosit tohle.
Тези твои регенти много бъркат, ако мислят, че ще се разхождам с това.
Lidé se chovají divně, když si myslí, že na to mají právo.
Хората просто правят най-стрнните неща когато вярват, че са били прави.
Víš vůbec, co tihle zkurvenci udělají, když si myslí, že po nich někdo jde?
Знаеш ли какво правят тези копелета, когато има внезапно нападение?
Je popudlivý, když si myslí, že je lepší než ostatní.
Когато е самодоволен е и сприхав.
Když si myslí, že bys obsah té krabice neměla vidět, inu, nechceš najít něco, co by ti pošpinilo vzpomínky na Mikea.
Ако той мисли, че не трябва да видиш какво има в кутията значи, че не искаш да намериш нещо, което ще помрачи спомените ти за Майк.
Nikomu jsem nic neřekl, protože jsem zjistil, že lidé mají tendenci s tebou zacházet jinak, když si myslí, že jsi bohatý.
Не съм казвал на никого защото разбрах, че хората стават различни, когато научат, че някой е богат.
Poslyš, když si myslí, že si vrznul, jaký je mezi tím rozdíl?
Щом мисли, че е правил секс, какво значение има?
Drahá, Oliver je dospělý, a když si myslí, že ozbrojenou ochranu nepotřebuje...
Скъпа, Оливър е голям човек. Ако смята, че не му е нужна охрана...
Regina mě nepotřebuje, ne teď, ne když si myslí, že vyhraje.
Реджина не се нуждае от мен... не сега, когато си мисли, че ще победи.
Asi dělá chybu, když si myslí, že její čas je stejně cenný jako ten můj.
Май прави голяма грешка, като си мисли, че времето ѝ е по-ценно от моето.
I když si myslí, že ho porazili, když si myslí, že vyhráli, tak si najde způsob.
Дори, когато мислят, че са спечелили, той намира начин.
Ten posoudí případ a když si myslí, že jsi nevinný, vyrovná za tebe účty.
Преглежда случая и ако сметне, че си невинен, изравнява резултата.
Je lepší, když si myslí, že jsem dal dítě Viktorovi.
По-добре ще е, ако мисли, че съм дал детето на Виктор.
Frankie a Collins se zbláznili, když si myslí, že toho parchanta nechám, bez toho aniž bysme chytli Lobose.
Франки и Колинс сигурно са се побъркали, щом мислят, че ще си тръгна, без да сме пипнали Лобос.
A kreténi se chovají jako neporazitelní, když si myslí, že opravdu jsou.
Ако задник се държи като недосегаем, е защото се мисли за такъв.
Vím, co o mně říká, když si myslí, že ji neslyším.
Чувам какво говори за мен зад гърба ми.
Ne však, když si myslí, že je váš kamarád!
Ако не смята, че си му приятел...
Dobyvatel je vždycky nejslabší, když si myslí, že dobývání skončilo.
Най лесно се завладява, когато завоевателят си повярва, че го е направил.
Jak někoho přesvědčíte, že znáte správnou cestu vpřed, když si myslí, že oni ví vše nejlíp?
Как ще убедите другите, че знаете най-добре, ако се мислят за по-умни?
A když si myslí, že chce být něčím, něco udělat, nebo něco získat nebo mít.
И когато си мисли, че иска да бъде нещо, да направи нещо или да получи или да получи нещо.
Můžeme je přimět udělat věci, i když si myslí, že je nedokážou.
Можем да ги накараме да направят неща, които не смятат, че могат да направят.
I když si myslí, že pracují jen na ochraně životního prostředí.
Дори ако смятат, че просто работят за опазване на околната среда.
Lidé se mýlí, když si myslí, že se technologie prostě automaticky zlepšuje.
Хората бъркат, когато смятат, че технологията се подобрява автоматично.
Zatímco když si myslí, že prášek je jed, přestože je to ve skutečnosti cukr, lidé říkají, že je vinná, přestože to, co se stalo v reálném světě, je úplně stejné.
Докато ако мисли, че прахът е бил отрова, дори и реално да е бил захар, хората казват, че тя е много виновна, въпреки, че крайния резултат е напълно същия.
1.5277888774872s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?